对今日诗句的想法

神是掌管一切、全能的、无可匹敌的神。所以,神在呼召我们敬拜、顺服他之先,就一再选择以他的恩典祝福我们,这真是太不可思议了!在多数其它宗教中,他们的“神”首先要求服从、牺牲和顺服,而后才给予关注。然而,独一的真神、永生神呼召我们顺服以先,就赐予我们恩典。神不仅有权要求我们不可敬拜别神,他更配成为我们独一的真神——因着他所彰显的爱与无可比拟的荣耀!

Thoughts on Today's Verse...

God had delivered his people from Egypt through the Red Sea, the ten plagues, and led them to this mountain, where he came down to give Moses and his people his Ten Commandments. They didn't earn God's presence, deserve his deliverance, and certainly had not earned his affection. However, God had blessed them with deliverance because of his grace and to honor his promises to Abraham. As God, the Lord, is Sovereign, all-powerful, and without rival. Amazingly, throughout the Scriptures, God follows this same pattern. He repeatedly blesses his people with grace; only then does he call his people to worship and obedience. The gods of other religions demanded adherence, sacrifice, and obedience BEFORE they would bless people with their favor. As the Lord, the great "I Am," revealed to Moses (Exodus 3:4-13), he is worthy of being recognized as God. Having demonstrated his grace, love, mercy, and incomparable glory to Israel, he now calls on them to have no other gods; he alone is to be worshiped!

我的祷告

全能的神啊,你配得一切荣耀、敬拜和赞美。唯愿我的心永远敬畏你的荣耀、感恩你所赐的恩典。主啊,请保守我的心不至失了对你的爱和忠诚。——以全心的爱与尊敬,奉主耶稣之名祈求,阿们!

My Prayer...

Almighty God, you alone ARE worthy of all honor, worship, and praise. I want my heart always to revere you, respect your glory, and appreciate your grace. Please don't let me outlive my love and allegiance to you. I pray this in Jesus' name with all my love and respect. Amen.

"今天的诗句"上的这些想法和祷告都由Phil Ware 编著。如有疑问或想评论欢迎访问 [email protected]

Today's Verse Illustrated


Inspirational illustration of 申命记 5:6-7

评论