对今日诗句的想法

的确,政府有些方面让我们不太喜悦。但神真的赐福给我们,使我们能够在这片土地上受到政府的保护。然而,我们所处的时代也见证了主后至今最为严重的一些逼迫。因此,我们在为掌权者祷告并为所享受的自由而感谢神时,也不要忘记世界各地遭受逼迫的教会。

Thoughts on Today's Verse...

Yes, there are things we don't like about our government. But God has truly blessed most of us so we can enjoy the protection of the authorities where we live. But we also live in the time of some of the greatest persecution ever known in the Christian era. So as we pray for our leaders and thank God for our freedoms, let's not forget the persecuted church all over the world.

我的祷告

噢,伟大的拯救者,带领以色列人出埃及的神啊,你在过去曾显明你拯救的大能,求你现在就施恩,赐福每一个为你的缘故而被迫害的基督徒。求你在这样的时刻将你的慈爱、医治和保护赐予他们。奉主耶稣大能的名求,阿们!

My Prayer...

O Great Deliverer, God of the Exodus, as you have shown your power and deliverance in the past, we ask that you act today and bless every believer who is persecuted for your sake. Please bless them with tenderness, healing, and protection on this day. In the powerful name of Jesus we ask it. Amen.

"今天的诗句"上的这些想法和祷告都由Phil Ware 编著。如有疑问或想评论欢迎访问 [email protected]

Today's Verse Illustrated


Inspirational illustration of 罗马书 13:1

评论