오늘의 묵상

우리는 하나님께 들고갈 요구사항이 없습니다! 우리는 구원을 요구할 권리가 전혀 없습니다! 우리 안에 있는 그 어떤 것도 생명으로 인도해 줄 힘이 없습니다! 오직 하나님의 사랑만이 우리를 생명, 소망, 은혜로 이끄실 수 있습니다. 하나님이 주시는 그리스도라는 선물을 받아야만, 죄악으로 인한 사망의 잠에서 깨어날 수 있습니다.

Thoughts on Today's Verse...

We have no claim to bring to God that he should love us, accept us, or call us his children! We have no right to demand salvation because we earned our righteousness! We have no power within us that can secure life for us beyond the expiration of our mortal bodies! Only God's love can bring us salvation and life. Only because of God's mercy extended to us in Jesus can our sins be forgiven. Only God's loving grace can bring us salvation and genuine hope. Only God's gift of Christ can awaken us from the death-slumber of sin and death. But praise God for "his great love for us" and his desire to be "rich in mercy" to us. Because of God, we are made alive and ensured of life in glory (Colossians 4:1-3). Left breathless at God's love, there is nothing more to say than, "Hallelujah!" and "Thank you!"

내 기도

사랑하는 아버지, 당신의 사랑, 자비, 은혜가 나를 구원하셨습니다.제가 당신을 찬양하려면 어떻게 해야 하나요? 사랑하는 하나님, 저를 구원하시며 당신의 능력과 거룩함과 위엄을 보이셨습니다. 당신의 은혜를 되갚으려면 어떻게 해야 하나요? 당신의 인내, 오래 참음, 신실함이 나의 마음을 감동시키고, 내게 생명을 가져다 주었습니다. 제가 얼마나 당신을 사랑하는지 표현할 방법을 찾을 수나 있을까요? 아버지, 감사합니다. 저를 위해 하신 모든 것에 감사합니다. 예수님 이름으로 기도합니다. 아멘.

My Prayer...

Your love, mercy, and grace have saved us, dear Father. What can we do but praise you? You have shown your might, holiness, and majesty in redeeming us, dear God. What can we do to repay your grace but live for you? Your patience, perseverance, and faithfulness have touched our hearts and brought us life. How can we find the words to say or actions to show how much we love you? Thank you, dear Father. Thank you for all you have done to lavish us with your love, mercy, and grace. In Jesus' name, we praise and give you thanks. Amen.

오늘의 말씀 묵상에서 "오늘의 묵상"과 "내 기도" 부분은 Phil Ware 의 저작물입니다. 문의사항이나 제안이 있으실 경우 [email protected] 로 메일 주시기 바랍니다.

Today's Verse Illustrated


Inspirational illustration of 에베소서 2:4-5

한마디 남기기