오늘의 묵상

<세상이 여러분의 모양을 빚어내지 못하게 하라>는 이 명령은 참 순종하기 어려워보입니다. 오늘 말씀이 상기시켜 주는 것은, 우리의 "생각" 속이 가장 영적 전투가 치열한 곳이라는 것입니다. 엉성한 생각은 엉성할 뿐 아니라 위험한데, 하나님의 진리와 거룩한 가치들을 왜곡시키는 (세상의) 메시지를 끊임없이 받아들이게 되기 때문입니다. 세상처럼 행동하거나 세상에게 분노하는 것보다는, 사도바울이 말한 대로 우리의 마음과 행동을 새롭게 함으로 변화를 받도록 합시다 — 모든 생각과 모든 말을 그리스도를 위해 사로잡아 복종시킵시다. 십일조는 우리 돈의 십분의 일을 내는 것이라고 생각하곤 하지만, 더 필수적인 십일조는 하나님의 일들에만 오로지 마음을 쏟는 십분의 일의 시간을 드리는 것입니다!

Thoughts on Today's Verse...

Don't be molded by the world. Wow, isn't that a tough one to obey. It's a reminder that what we think is one of the places of greatest spiritual warfare. Sloppy thinking is more than sloppy, it's dangerous because we are fed messages constantly that distort God's truth and holy values. But rather than being incensed by the world acting like the world, let's be transformed by renewing our minds and doing what Paul said he did — take every thought, every word, captive for Christ. We often think a tithe is giving ten percent of our money, but an even more vital tithe is giving ten percent of our totally undivided thought time to the things of God!

내 기도

오 주님, 제 영혼을 자만심으로부터 지켜주시고, 제 마음을 냉담함으로부터 지키시고, 제 마음이 주님의 일들에 충분히 집중하지 못하고 중요하지 못한 일들에 너무 많이 초점을 맞추지 않도록 해주시옵소서. 제 마음을 가르치셔서 나의 하늘 아버지의 사업이 무엇인지, 특히 제 생각의 세상 속에서 어떤 것이 아버지의 일인지를 알도록 하시옵소서! 아버지의 뜻을 알고 아버지의 뜻대로 살아가신 가장 위대한 모범이신 예수님의 이름으로 기도합니다. 아멘.

My Prayer...

O Lord, please guard my soul from pride, my heart from callousness, and my mind from too much focus on unimportant things and not enough on your things. Teach me in my heart what it means to be about my Father's business, especially in the world of my thoughts! In the name of Jesus, my greatest example of one who knew and lived your will, I pray. Amen.

오늘의 말씀 묵상에서 "오늘의 묵상"과 "내 기도" 부분은 Phil Ware 의 저작물입니다. 문의사항이나 제안이 있으실 경우 [email protected] 로 메일 주시기 바랍니다.

Today's Verse Illustrated


Inspirational illustration of 로마서 12:2

한마디 남기기