对今日诗句的想法
能够在我们需要提醒的时候,确保我们对自己负责;在我们失落的时候鼓励我们;或是在我们品尝成功的喜悦时,与我们一同庆祝——这样亲近的属灵朋友少之又少。太多人身处孤独,他们因某事而寂寞,或是从未感受到他人的陪伴。现代西方文化倾向于与泛泛之交或同伴在一起,而非朋友与父母。当事情不顺利时,当我们无利可图时,这些泛泛之交便会逃开我们的困难时期,或是在事情需要长期处理时消失。然而真正的朋友所许下的承诺与奉献,甚至胜于我们血缘的亲属。我如何得知的呢?神的承诺!我也亲眼见证了这一承诺!我的家人也因此蒙福!因此,让我们聆听神的呼召,成为这样的真朋友,当我们如此行时,便能够常常遇到这样的真朋友。
Thoughts on Today's Verse...
Close spiritual friends are rare — especially friends who will hold us accountable when we need it most, build us up when we're down, and celebrate with us when we've enjoyed success. Unfortunately, many people are terribly lonely in our modern world and they don't have that kind a friend. They're lonely for something, or better yet, someone they've never experienced. In modern culture, we tend to have acquaintances and social media "friends" instead of genuine friends. When things go poorly for us or when we have nothing to offer to others, our acquaintances can run away in times of trouble or fade away if our problems are ongoing. True friends do exist. Their commitment and dedication can even run deeper than our physical family. How do I know?
God promised it!
I've seen it!
My family has been blessed by it!
So let's hear the call to be that kind of friend to others; in so doing, we will often find that kind of friend for ourselves — a friend that sticks closer than a physical brother or sister.
我的祷告
满有恩慈的圣洁天父啊,感谢你呼召我进入你的大家庭。我寻求与你大家庭中的成员建立美好的友谊,愿主祝福。奉主耶稣之名祈求,阿们!
My Prayer...
Gracious and holy Father, thank you so much for calling me into your family. Please bless me as I seek to enter into meaningful friendships with those in your family and be a true friend to others. In Jesus' name, I pray. Amen.




