对今日诗句的想法
想象一下,主耶稣为你感到骄傲!他说,若我们在世人面前承认他,他会为我们在天上代求。承认耶稣是我们的主,是单纯地承认事实。然而对于基督徒来说,却有着更深的意义,因为每个人都将屈膝承认主名。对于我们,承认主耶稣就是参与我们将来要分享的主的胜利。
Thoughts on Today's Verse...
Imagine Jesus being proud of you! He said if we confess him before others here on earth, he will speak up for us in heaven and claim us as his own (Matthew 10:32). Not only that, because we have confessed Jesus as our Savior and Lord, Jesus presents us to God as "holy in his sight, without blemish and free from accusation." Confessing Jesus as our Lord is acknowledging the truth, the reality of Jesus' true identity that every person will acknowledge one day. Our confession is the anticipation of what is to come when every knee will bow, and every tongue confess Jesus as Lord to the glory of God the Father (Philippians 2:9-11).
我的祷告
伟大的神啊,你的爱子是我的主。我爱他,并要为他牺牲的救赎而感谢赞美他。我感谢主战胜了坟墓,我为主的牺牲与得胜的恩典而惊奇。主耶稣是主。我知道这在你的耳中得蒙悦纳,我要再说,主耶稣是我的主。感谢你如此美好,甘愿牺牲。奉我主救主耶稣之名献上感谢与赞美,阿们!
My Prayer...
Mighty God, your Son is our Lord and Savior. We love him and praise him for his redeeming sacrifice. We thank him for his conquest over death and the grave. We marvel at his sacrificial and triumphant grace. Jesus is Lord. We know those words sound sweet in your ears, O God, so we confess the truth again: Jesus is Lord! O Father, thank you for being so great that you would be so sacrificial in sharing your grace and glory of the Son with us. In the name of our Lord and Savior, Jesus the Carpenter and our King, we offer our deepest thanks and praise. Amen.




