Gedanken zum Vers des Tages

Jesus las diese Schriftstelle in einer Synagoge zu Nazaret, um sein öffentliches Wirken zu beschreiben (siehe Lukas 4, 14ff). Er kam, um die gute Nachricht zu verkündigen, Wunden zu verbinden, zu befreien und zu erlösen, Gnade zu verkündigen und zu trösten. Wenn Jesus uns in die Welt sendet, wie der Vater ihn sandte, sollten wir nicht auch das Gleiche tun, was Jesus getan hat?

Thoughts on Today's Verse...

Jesus read this passage at a synagogue in Nazareth to define his ministry (Luke 4:14-19). He came to preach good news for the poor, to bind up the broken, to announce freedom for those who were captives, to bring deliverance from the powers of darkness to the prisoners of addiction and evil, to proclaim grace because of God's favor, and to offer comfort to those grieving. Jesus also made clear God had a sharp edge to his justice, settling the score with those who were exploiters and abusers of the powerless. Since Jesus has sent us into the world as the Father sent our Savior (John 20:21-23), shouldn't our mission be to do something similar to what our Lord did?

Mein Gebet

Bitte öffne mir meine Augen, lieber HERR, durch die Macht und Weisheit deines Geistes, der in mir mächtig wirken möchte, damit ich die Menschen erkenne, die du auf meinem Lebenspfad stellst, um mit ihnen deine Gnade, deine Erlösung und deinen Trost zu teilen. Dies bitte ich in deinem Namen. Amen.

My Prayer...

Through the power and wisdom of your Holy Spirit, who longs to work powerfully in and through us, please open my eyes, dear Lord. Help us see those you put in our paths with whom you want us to share your grace, deliverance, and comfort. Use us to speak up for those who are exploited, mistreated, and abused. In Jesus' name, we ask for your power and strength to bring redemption and hope to the lost around us. Amen.

Die Gedanken zum Vers des Tages und die Gebete werden von Phil Ware verfasst. Fragen und Kommentare senden Sie bitte an phil@verseoftheday.com.

Today's Verse Illustrated


Inspirational illustration of Jesaja 61:1-2a

Kommentare