Pensées sur le Verset du Jour...
Nous voulons tout maintenant ! Nous ne voulons rien attendre. Mais Dieu a un principe absolument vital : on ne nous confiera beaucoup qu'après avoir été fidèle avec peu. Ne négligeons donc pas ces choix moraux concernant des « affaires mineures et sans importance ». La façon dont nous les gérons révèle qui nous sommes et aide à déterminer ce que nous devenons.
Thoughts on Today's Verse...
We want it all now! Or, at least most of us do. We don't want to have to wait for anything. But God has a vital principle: he will only entrust us with much only after we have been faithful with a little. Patience is not just a virtue important to God; patience is a necessity to be faithful to God as he fashions us for greater service! So let's not discount our moral choices about "small and inconsequential matters." How we handle those kinds of things as we patiently "wait for the blessed hope — the appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ" (Titus 3:13) is essential. How we handle these during our times of waiting reveals who we are and often determines who we become.
Ma Prière...
Père Saint et Juste, s'il te plaît, donne-moi la sagesse de discerner le chemin de la fidélité et de la justice dans toutes mes transactions. Je veux être fidèle dans les petites choses afin de pouvoir aussi me voir confier les plus grandes choses qui comptent pour le Royaume. S'il te plaît, purifie mon cœur et utilise mes dons et mes actions pour t'apporter la gloire. Au nom de Jesus. Amen.
My Prayer...
Holy and Righteous Father, please give me wisdom to discern the way of faithfulness and righteousness in all my dealings. I want to demonstrate proper patience as I am faithful in the small things, so that you can also entrust me with your larger things that matter more to the Kingdom. Please purify my heart and use my gifts and actions to bring you glory, both now in my times of waiting and later when I experience the full measure of your plans for me. In Jesus' name, I ask this. Amen.



