오늘의 묵상

자유라는 것은, 책임과 함께 전해졌기에 참으로 멋진 선물이 되는 것입니다. 율법 아래에 있지 않아도 된다는 것은 참으로 달콤한 은혜이지만, 우리는 그 달콤함을 가져다가 서로서로를 섬기고, 친절하게 대하고, 돌보는 데에 전해주기 원합니다.

Thoughts on Today's Verse...

Our freedom as followers of Jesus, the freedom to live by the power of the Spirit and not by law (Romans 8:1-4; Galatians 5:1), is a wonderful gift, especially when it is handled with responsibility and grace (Romans 14:13; 1 Peter 2:16). Not being under law is such a sweet grace, but we want to pass that sweetness on to each other through service, kindness, and care (Romans 13:10). Just because we are free to do something doesn't mean doing it is beneficial to our brothers and sisters in Christ or to those we are trying to influence toward Jesus.

내 기도

오 구원하시는 위대하신 하나님, 이스라엘을 바로의 손아귀에서 구출하셨고, 골리앗의 칼로부터 다윗을 구하셨으며, 사자굴에서 다니엘을 건지셨음에 감사드립니다. 하지만 위대하신 구원자시여, 무엇보다도 갈보리 언덕에서 죄에 대해 승리하시고 빈 무덤에서 죽음에 대해 승리하셨던 것에 가장 큰 감사를 드립니다. 저는 주님의 얼굴을 맞대고 보기를 간절히 기다리며, 제게 자유를 주셔서 감사드립니다. 그날이 오기까지 주님의 자녀들을 섬기고 주님을 위해 사는 것에 그 자유의 선물을 잘 사용하도록 인도해 주십시오. 예수님의 이름으로 기도합니다. 아멘.

My Prayer...

O Great God of Deliverance, thank you for rescuing Israel from Pharaoh's grasp, David from the sword of Goliath, and Daniel from the lion's den. But O Great Deliverer, thank you most of all for the triumph of Jesus over sin at Calvary and his victory over death at the empty tomb. I long to see you face-to-face and thank you for my freedom, won by Jesus and fulfilled in me through the transformation of the Holy Spirit at work in me.* Until that day, guide me as I use this gift of freedom to serve your children and live for you. In Jesus' name, I pray. Amen.



* 2 Corinthians 3:17-18.

오늘의 말씀 묵상에서 "오늘의 묵상"과 "내 기도" 부분은 Phil Ware 의 저작물입니다. 문의사항이나 제안이 있으실 경우 phil@verseoftheday.com 로 메일 주시기 바랍니다.

Today's Verse Illustrated


Inspirational illustration of 갈라디아서 5:13

한마디 남기기