오늘의 묵상
당신은 성경에 써있는 명령을 들었을 때 깜짝 놀라시나요? 합리화하지는 않나요? 타인에게 책임을 전가하나요? 아니면 하늘 아버지를 존귀케 하려고 (그 명령에) 복종하나요? 지혜로운 심령은 하나님의 명령을 축복과 보호막으로 여겨 받아들입니다. 어리석은 사람은 그 명령을 개인적으로 적용하지는 않고 주위를 맴돕니다. 우리 자신에게 정직하게 물어봅시다. (지혜로운 자와 어리석은 자 중에) "나는 어느 쪽일까?"
Thoughts on Today's Verse...
When you hear a command from Scripture, do you wince? Do you try to rationalize it away? Do you try to transfer the responsibility of obedience to someone else? Or, do you commit to obey that command as part of your worship and efforts to honor the Father? A wise heart accepts the commands of God as a blessing and a safeguard. A fool finds a way to circumvent the personal application of God's commands. Let's ask ourselves honestly, "Am I quick to obey or quick to avoid obedience?" Jesus made this choice crucial in our relationship with him at judgment:
"Not everyone who says to me, 'Lord, Lord,' will enter the kingdom of heaven, but only the one who does the will of my Father who is in heaven. Many will say to me on that day, 'Lord, Lord, did we not prophesy in your name and in your name drive out demons and in your name perform many miracles?' Then I will tell them plainly, 'I never knew you. Away from me, you evildoers!' " (Matthew 7:21-23)
내 기도
존귀하시고 은혜로우신 하나님, 나의 하늘 아버지, 저를 사랑하셔서 제게 아버지의 진리와 명령을 보여주셨음에 감사를 드립니다. 제 안에 아버지의 성품을 이루시도록, 또한 제 삶 속에 배치해 놓으신 사람들에게 좋은 영향력을 미치는 모범이 되도록 제 순종을 사용해 주시옵소서. 예쑤님 이름으로 기도합니다. 아멘.
My Prayer...
Precious and Gracious God, my Heavenly Father, thank you for loving me enough to show me your truth through your commands. Please, dear Father, I ask that the Holy Spirit use my commitment to obey your commands as the opportunity to form your character in me. Please make me a humble and godly example to those you have placed in my life. In Jesus' name, I pray. Amen.




