对今日诗句的想法

神若帮我们摆脱纳税的牵绊,这岂不是大好的事情?可神却呼召我们活出他的品格,要良善、诚实并且圣洁。我们作为神的儿女,在这道德沦丧、需要救赎的世界里,更应当活出神的荣耀,而不是被世界所辖制。所以我们当对别人履行当尽的责任和承诺,因为这样去行就是在尊荣我们在天上的父。

Thoughts on Today's Verse...

Wouldn't it be nice for God to let us off the hook at tax time? But he is calling us to his character, to be good, honest, and holy. In a world that is fallen and needs redemption, we must learn to live in it as God's children, but not possessed by it. So we honor our responsibilities and commitments to others because in doing so, we honor our Father.

我的祷告

圣洁的神,求你祝福我们的政府,使当权者更有智慧地来使用我们所纳的税。求你今天就帮助我知道如何尊荣你,好叫我无论在个人层面、公众层面,还是私下里都能够顺服你的旨意。奉耶稣的名求,阿门!

My Prayer...

Holy God, bless my government that it may more wisely use the taxes it collects from my fellow citizens and me. Please help me show respect and honor today, so that my obedience to your will may be personal and public, as well as private. In Jesus' name I pray. Amen.

"今天的诗句"上的这些想法和祷告都由Phil Ware 编著。如有疑问或想评论欢迎访问 phil@verseoftheday.com

Today's Verse Illustrated


Inspirational illustration of 罗马书 13:7

评论