对今日诗句的想法

主耶稣来到世间不仅为我们死,不仅复活赐我们生命,除了这些不可思议的恩赐,他更赐给我们另一个祝福:主耶稣为我们向神祈求恩典,直到他再来带我们回天家的那一天。主耶稣不仅是我们的救主,他是我们的辩护者、在天父身边的我们的兄长!

Thoughts on Today's Verse...

Jesus didn't just come and die for us. Jesus wasn't just raised from the dead to give us life. As incredible as those gifts are, Jesus adds another blessing to all he has done and is doing for us: he lives for us in the Father's presence, interceding for us. Jesus, as our intercessor, knows what it is like to be mortal and to face the struggles we face. So, dear friend in Jesus, until Jesus returns to take us home to our Father in heaven, know that Jesus is in the Father's presence in heaven for our good, always there to ask God for grace to help us in our times of need. Jesus is not only our Savior; he is also our defender, intercessor, friend, brother, and constant presence at the Father's side (Hebrews 2:10-11, 14-18, 4:14-16).

我的祷告

主耶稣,伟大的救主,我爱你!你为我放弃了天国,你放弃了尊贵来拯救我。你摧毁的死亡来保障我的救赎。然而今天,我最为感恩与明白的,我的每一个祷告与每一个脚步,你都在天父的面前为我祝福。感谢赞美你,阿们!

My Prayer...

Precious Savior, Lord Jesus, O how I love you. You sacrificed heaven for me. You gave up dignity to redeem me on the cross. You destroyed death to assure me of my life with you forever . And today, dear Lord, I am most thankful and deeply aware that with every prayer I offer and every step I take, you are in the Father's presence, for me. Thank you for your constant intercession so I can pray in the authority and grace of your name. Amen.

"今天的诗句"上的这些想法和祷告都由Phil Ware 编著。如有疑问或想评论欢迎访问 phil@verseoftheday.com

Today's Verse Illustrated


Inspirational illustration of 希伯来书 7:25

评论