对今日诗句的想法

噢,这是何等的景象啊。当我们看重钱袋胜于品格时,当我们为政党领导人的轻率言行、不忠诚、不法行为开脱时, 我们其实已经到了非常可悲的地步!但在我们大声抱怨政府官员可悲的道德现状之前,让我们确保我们在日常生活中的坦诚—不说别人的坏话,对婚姻与纯净的誓言持守忠诚,让我们确保对自己的要求胜过对他人的要求。

Thoughts on Today's Verse...

Wow, what an indictment. When we vote our pocketbook more than character and when we excuse the indiscretions, infidelities, and illegalities in the leaders of both political parties, we have reached a very sad state indeed! But before we rant and rave about the sad state of morality in our public officials, let's make sure we're honest in our own daily lives — that we don't say cruel things about others, that we remain faithful to our marriages and our purity vows, and let's make sure that we expect of ourselves higher standards than we do of others.

我的祷告

神啊,你不仅是全恩神,更是圣洁的神!圣洁,你是圣洁的全能神。愿全地充满你的荣耀,愿我所行所言都能彰显你的荣耀。愿你饶恕我的罪和伪善。我承诺以生命荣耀你,愿你以纯净、公义与圣洁祝福我。奉主耶稣之名祈求,阿们!

My Prayer...

God, you are not only the Almighty, you are holy! Holy, Holy, Holy are you, the Lord God Almighty. May the whole earth be filled with your glory and may that glory be shown in what I do and say. Forgive me of my own sin and hypocrisy. Bless me with purity, righteousness, and holiness as I pledge my life to your glory. In Jesus' name I pray. Amen.

"今天的诗句"上的这些想法和祷告都由Phil Ware 编著。如有疑问或想评论欢迎访问 [email protected]

Today's Verse Illustrated


Inspirational illustration of 箴言 14:34

评论