对今日诗句的想法

总是令我惊奇这处经文被引用于呼召他人信主,而这处经文实则写给那些不冷不热的基督徒重燃他们对主的爱。作为基督徒,我们应祈求主耶稣进入我们的内心、我们的家庭与生命。并非主不在那里,而是他等候我们的邀请——他不会闯入,而只居住那些发出邀请的心灵!

Thoughts on Today's Verse...

It has always fascinated me that this verse has often been cited by those calling others to conversion when it is primarily written to a lukewarm church and her members, needing to rekindle their love relationship to the Lord. As believers, we need to ask the Lord Jesus into our hearts, lives, and churches. It's not that he's not there, it's just that he awaits our invitation — he will not barge in. He only inhabits hearts into which he has been invited!

我的祷告

圣洁的主救主,我深知你渴望分享你的同在与友谊;我深知当我的每一次呼吸,你就在身旁。然而我承认,我往往没能意识到,有时甚至没有感激你的同在。我祈求你进入我的内心,以你的同在、安慰和大能充满我的生命。我愿生命为你而活,与你同在。圣洁、全能的神啊,感谢你赐下主耶稣为我的主救主。奉主耶稣之名献上我的感恩和赞美,阿们!

My Prayer...

Holy Lord and Savior, I know you long to share your presence and fellowship with me. I know you are nearby as I draw each breath. But I confess that I am often unaware, and even sometimes unappreciative of your presence. I ask you this day to come into my heart and fill my life with your presence, comfort, and power. I want my life to be lived for you and with you. Holy and Almighty God, thank you for providing Jesus as my Lord and Savior. In his name I offer my thanks and praise. Amen.

"今天的诗句"上的这些想法和祷告都由Phil Ware 编著。如有疑问或想评论欢迎访问 [email protected]

Today's Verse Illustrated


Inspirational illustration of 启示录 3:14, 20

评论