对今日诗句的想法

许多人不愿意为神放下一些事物,因而拒绝神。他们可能会用高言大智来辩解,但事实通常是他们不愿意降服于神,因为这意味着要放弃他们心中所爱的违背神品格的事物。许多传道人都知道高言大智很难让这种人归向真理。相反,他们需要先认识耶稣并他的牺牲之爱,然后才能明白神要求他们成为圣洁是因为神是他们的盟友,而不是敌人。

Thoughts on Today's Verse...

So many people reject God because of the things they do not want to give up to honor and obey him. They may couch it in an intellectual argument, but the real issue is that they do not want to surrender their will to God. That would mean giving up things they love that conflict with the character and will of God. Many evangelists know that intellectual arguments seldom win this kind of person to the truth. Instead, they must come to know Jesus and his sacrificial love for them before they admit that God's demand for holiness in them is because he is their ally, not their enemy. The evil one wants their destruction. Our Father in heaven wants their salvation.

我的祷告

圣洁全能的神,我要赞美你的慈爱和圣洁。感谢你赐下耶稣来救赎我,向我显明了这两样属性。有时候我觉得你圣洁的要求过于苛刻或严厉,我为此感到后悔。我感谢你,因你爱我,不仅在耶稣里救赎了我,并且呼召我在你的保护和照顾之下过圣洁的生活。奉耶稣的名祷告,阿门!

My Prayer...

Holy and almighty God, I praise you for your love and holiness. Thank you for demonstrating both by sending Jesus to save me. I regret the times I saw your desire for my holy behavior to be too demanding or harsh. I thank you for loving me enough to save me in Jesus and call me to a holy life under your protection and care. In Jesus' name, I pray. Amen.

"今天的诗句"上的这些想法和祷告都由Phil Ware 编著。如有疑问或想评论欢迎访问 [email protected]

Today's Verse Illustrated


Inspirational illustration of 歌罗西书 1:21

评论