对今日诗句的想法

这处经文不仅提醒我们神荣耀的恩典,也提醒了我们应当向他人分享恩典。生命是如此珍贵的礼物,若我们所认识、所爱之人错过了,那是我们的羞愧。神舍弃自己爱子的生命,使我们寻求他时能够分享他的生命。

Thoughts on Today's Verse...

This statement is both a reminder of God's glorious grace and also of our need to share that grace with others. Life is such a precious gift, it would be a shame for anyone we know and love to miss out. God gave up the life of his Son so that in finding him, we too could share in his life.

我的祷告

万民的天父啊,愿你兴起百姓的意愿——向每一个语言、种族、民族分享你的恩典。愿你的圣灵加添我们力量,使我们带着勇敢与尊重向不认识主的世人传讲主耶稣的福音。愿你使用我们帮助他人进入你爱子的生命!奉你爱子主耶稣之名祈求,阿们!

My Prayer...

Father of all nations, resurrect in your people a desire to spread your grace to every language, tribe, nation, and people. Empower us with your Spirit so that we will speak the Gospel of Jesus with boldness and respect to a world who does not know him. Use us to help others come to life in the Son! Through the name of Jesus your Son, we pray. Amen.

"今天的诗句"上的这些想法和祷告都由Phil Ware 编著。如有疑问或想评论欢迎访问 [email protected]

Today's Verse Illustrated


Inspirational illustration of 约翰一书 5:12

评论

Important Announcement! Soon posting comments below will be done using Disqus (not facebook). — Learn More About This Change