对今日诗句的想法

耶稣来到他自己的地方——他所造的世界,他应许赐予自己百姓的土地,而正是他自己的百姓不接受他。有时我们被自己对主耶稣的愿望、梦想而蒙蔽了双眼,从而与主耶稣对我们的期望失之交臂。切不可让这样的事发生在我们生命中——“主耶稣来到我面前,但我还未预备好接纳他。我有其它的事情要做,在全然顺服主之前,还有很多事想要体验。”每一次推迟顺服主耶稣的旨意,每一次推开主,就是允许自己的心刚硬,以致越来越轻易地推开主。现在,我们的心仍感受到神的恩典,让我们更新自己对主的承诺,全然献上我们的心,为他的荣耀与恩典而活。

Thoughts on Today's Verse...

Jesus came to his own things — the world he had created and the land he had promised his people — and his very own people didn't receive him. Sometimes we are blinded by our desires and dreams for Jesus and we really miss what he wants for us and from us. Let's not let the following be true in our lives. "Jesus came to me, but I wasn't ready to receive him. I had other things I wanted to do and other things I wanted to experience before I fully surrendered my heart to him." Each time we put off surrendering our will to Jesus, each time we push him away as Lord, we allow our hearts to harden and it becomes easier and easier to push him away. Now, while our hearts are still attentive to his grace, let's renew our commitment to him afresh and completely offer him hearts and lives for his glory and grace.

我的祷告

圣洁的神啊,我的心渴望顺服你的旨意。亲爱的主耶稣啊,此刻是我生命中最清晰地认识你为我的主,我愿以生命侍奉你。愿你饶恕我曾拒绝你的带领与要求。我深知你放弃一切来拯救我。因此,愿你塑造我成为你所期望的样式,愿你使用我,使我祝福他人并将荣耀归与你。阿们!

My Prayer...

Holy God, I surrender my heart to your will. Precious Jesus, now more than ever in my life, I recognize you as my Lord and want to serve you with my life. Please forgive me for the times that have resisted your leading or turned away from your demands. I know you left everything, and gave up everything, to save me. So now, please mold me into the person you want me to be and use me in ways that bless others and bring you glory. Amen.

"今天的诗句"上的这些想法和祷告都由Phil Ware 编著。如有疑问或想评论欢迎访问 [email protected]

Today's Verse Illustrated


Inspirational illustration of 约翰福音 1:11

评论