اندیشه ها در مورد آیه امروز...
قصد ما اينست كه با آمادگى بتوانيم در مورد اميدى كه مسيح به زندگي ما آورده است، با دوستانمان صحبت كنيم! اما هنگاميكه اين اميد را درميان ميگذاريم، دو نكته مهم هستند: مسئوليت ما—كه مسيح براستى حاكم و خداوند دلهاى ماست— و شخصيت ما—كه در زمانيكه براى متقاعد كردن كسى به او نزديك ميشويم ، ملايمت و احترام را نشان دهيم. هدف اين نيست كه ما در مباحثه پيروز شويم بلكه دلهاى مردم را به سوى خدايى كه صاحب كمالات و خصوصيات نيكوست، متوجه سازيم.
Thoughts on Today's Verse...
Peter, the great apostle, is calling us to be ready and able to tell folks about the hope that Jesus has brought into our lives. This must be an "always readiness" because we don't know when the opportunity to share our hope may come our way. Two things are incredibly important as we share this hope:
- Our Credibility: Is Jesus really Lord of our hearts or not? The reality of our passion, or lack of passion, for Jesus' lordship in our lives will shine through in our daily lives, as well — the way we treat people, the language we use, our hope for the future, and our kindness to those who need grace.
- Our Character: Do we show gentleness and respect in the way we approach and treat others, especially those who question us? The goal is not to win arguments but to win hearts to the grace and goodness of God through our daily lives.
دعای من
اى پدر قدوس و مهربان، تو را سپاس ميگويم زيرا تو از فيض خود در مسيح با ما سخن ميگويى. من مطمئن نيستم كه پيام ديگرى شنيده باشم. مرا متقاعد ساز زيرا به آن نيازمندم تا اميدم را در مسيح با ديگران درميان بگذارم، اما به روشى كه منعكس كننده فيض تو باشد. بوسيله اميد زنده خويش دعا ميكنم. آمين.
My Prayer...
Holy and Loving Father, thank you for speaking your grace into my heart through the gift of Jesus. I'm not sure I would have heard any other message. Please give me the conviction to share my hope in Jesus passionately, yet in ways that reflect your grace, patience, and kindness. Through Jesus, my Living Hope, I pray. Amen.



