ข้อคิดเกี่ยวกับข้อพระคัมภีร์วันนี้

มีอะไรบ้างในโลกนี้ที่ไม่มีวันสิ้นสุดหรือไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อย ไม่มีแน่ มีแต่ความรักที่ไม่มีวันสิ้นสุดของพระเจ้าเท่านั้น แม้ในเวลาที่เราทำให้พระองค์ผิดหวัง เสียใจ ต่อต้าน หรือทรยศหักหลังพระองค์ พระองค์ก็ยังรักเราเหมือนเดิม เพราะในขณะที่เรายังเป็นคนบาปอยู่ พระองค์ได้ส่งพระเยซูมาเพื่อไถ่เราจากความบาปและความตาย แล้วเรายังจะไปฝากความหวังและอนาคตของเราไว้กับสิ่งอื่นหรือคนอื่นๆได้ยังไงกัน หันมาพึ่งพิงในความรักที่ไม่มีวันสิ้นสุดของพระเจ้ากันเถอะ

Thoughts on Today's Verse...

As followers of Jesus, the Jewish Messiah, we are part of Israel (Galatians 3:7-14, 26-29, 4:1-7, 6:16 — see article; ). That means God's calls for his people's commitment, obedience, holiness, and faithful dependence upon him as the Lord (YHWH — the covenant name God gave Israel to identify him) are also for us! So, let's get real about where we put our hope! What do we have here that is unfailing and inexhaustible? Nothing except God's unfailing love. He still loves us even when we disappoint, hurt, offend, or rebel against him. While we were sinners, he sent Jesus to redeem us from sin and death (Romans 5:6-8; 2 Corinthians 5:21). Why trust anything or anyone else with our future? Let's lean on God's unfailing love! Dear brothers and sisters, let's put our "hope in the Lord, for with the Lord is unfailing love and with him is full redemption."

คำอธิษฐาน

ข้าแต่อับบา พระบิดา พระเจ้าผู้ที่เปี่ยมด้วยความรัก ข้าพเจ้าฝากความหวัง ความฝัน และอนาคตไว้ในอุ้งมือพระองค์ ข้าพเจ้าเชื่อว่าพระองค์ทำทุกอย่างเพื่อให้เกิดผลดีนิรันดร์ต่อข้าพเจ้า ข้าพเจ้าเชื่อว่ามีแต่พระองค์เท่านั้นที่ปลดปล่อยให้ข้าพเจ้าเป็นอิสระจากการเป็นทาสได้ ขอบคุณพระองค์สำหรับการให้อภัยข้าพเจ้าจากบาปทั้งหลาย และยังได้สัญญาที่จะให้ข้าพเจ้ามีชีวิตนิรันดร์กับพระองค์อีกด้วย และที่สำคัญที่สุด ข้าแต่พระบิดาที่รัก ขอบคุณสำหรับความรักที่ไม่มีวันสิ้นสุดของพระองค์ อธิษฐานในนามพระเยซู อาเมน

My Prayer...

Abba Father, loving God, we place our hopes, dreams, and futures in your hands. We trust that you are at work for each of us and what is for our eternal good. We believe that you alone offer freedom from all that can enslave us. Thank you for forgiving our sins and blessing us with your promise of life with you forever. But most of all, dear Father, we thank you for your "unfailing love and full redemption." In Jesus' name, we pray. Amen.

ฟิล แวร์ เป็นผู้เขียนในส่วนที่เป็นข้อคิดและคำอธิษฐาน หากมีคำถามข้อสงสัย หรือความคิดเห็นใดๆ คุณสามารถติดต่อได้ที่ [email protected]

Today's Verse Illustrated


Inspirational illustration of เพลงสดุดี 130:7

ความคิดเห็น