ข้อคิดเกี่ยวกับข้อพระคัมภีร์วันนี้
ข้อความดั้งเดิมบอกว่า "ให้รักซึ่งกันและกัน" — ข้อความที่เป็นอมตะบอกว่า"ให้รักซึ่งกันและกัน"— ข้อความที่โดนใจที่สุดบอกว่า"ให้รักซึ่งกันและกัน"—ข้อความที่ยากที่สุดบอกว่า "ให้รักซึ่งกันและกัน" ผมนึกถึงบทกวีหนึ่งที่พูดว่า "การได้อยู่ร่วมกับคนของพระเจ้าบนสวรรค์ นั้นช่างวิเศษยิ่งนัก แต่การได้อยู่ร่วมกับคนของพระเจ้าในโลกนี้ นั่นก็เป็นอีกเรื่องหนึ่ง แต่มันเป็นเรื่องราวที่พระเจ้าอยากให้เราเขียนขึ้นด้วยชีวิตของเรา" นี่แหละคือข้อความอมตะของพระเจ้า ที่พระองค์อยากเห็นในชีวิตของลูกๆพระองค์ คือให้ "รักซึ่งกันและกัน" งั้นจะรอช้าอยู่ไย มาเริ่มทำกันเลยดีกว่า
Thoughts on Today's Verse...
The original message? Love one another. The enduring message? Love one another. The most convincing message? Love one another. The most difficult message? Love one another. The clearest message? Love one another.
This call to love one another reminds me of the convicting verse I once heard a preacher use about loving our brothers and sisters:
To dwell above with saints we love,
O that will be glory.
But to dwell below with saints we know,
Now that's another story.
But it's the story we're called to write with our lives. Love one another." It's Jesus' enduring message to us is clear: Love one another!
คำอธิษฐาน
ข้าแต่พระบิดาผู้เต็มไปด้วยความรัก ข้าพเจ้าสัญญากับพระองค์ว่าจะตั้งใจที่จะแสดงความรักกับลูกๆของพระองค์ด้วยคำพูดและการกระทำ ข้าพเจ้าขอทำสิ่งนี้โดยขอพึ่งในพระคุณของพระองค์ ซึ่งย่อมเกิดผลดีกว่าการพึ่งความสามารถของตัวเองอย่างแน่นอน อธิษฐานผ่านทางพระเยซูพระผู้ช่วยให้รอดของข้าพเจ้า อาเมน
My Prayer...
Loving Father, I commit to you that I will intentionally show my love for your children in what I do and say. I do this trusting in your grace and the Holy Spirit to empower me to do more loving things and be more loving than I could be on my own. I want to obey my Lord's command to love others as he did. Through Jesus, my Savior, I pray. Amen.




