ข้อคิดเกี่ยวกับข้อพระคัมภีร์วันนี้

พระเยซูไม่ได้ตายเพื่อเราเพราะมีความหวังสูงส่งในตัวเราว่าเราเป็นใครหรือกำลังจะเป็นอะไร ไม่ใช่เลย ที่พระองค์ตายเพื่อเราเพราะพระองค์รู้จักเราดีและรู้ว่าถ้าขาดพระองค์เราจะอยู่ในสภาพไหน สรรเสริญพระเจ้า ตอนนี้เราเป็นคนที่พระเจ้ายอมรับแล้ว เพราะพระเยซูเอาบาปของเราไปแบกไว้ และให้พระคุณและความชอบธรรมของพระเจ้ามาแทนที่ (2 โครินธ์ 5:17-21)

Thoughts on Today's Verse...

Jesus did not die for us because he had some high hopes for who we are. He certainly didn't die for us because of what we had done in the past that merited his sacrifice. No, he died for us because he knew exactly who we are and where we would be without him. Praise be to God; we are now God's righteousness because Jesus took our sin upon himself and gave us God's grace and righteousness in place of our sin (2 Corinthians 5:17-21).

While we were still sinners, Christ died for us.


He now chooses to call us his friends and his family (John 15:15; Hebrews 2:10-14).

คำอธิษฐาน

ข้าแต่พระเจ้าผู้บริสุทธิ์ ขอบคุณสำหรับพระเยซู พระผู้ช่วยให้รอดของข้าพเจ้า ที่เป็นของขวัญอันน่าทึ่งที่ให้กับข้าพเจ้านี้ ทำให้ข้าพเจ้าหลงรักและต้องการอุทิศตัวให้กับพระองค์แบบชนิดที่เกินคำบรรยายเลย ข้าพเจ้าขอขอบคุณพระองค์ผ่านทางพระเยซูคริสต์เจ้า อาเมน

My Prayer...

Holy God, thank you for Jesus, my Savior. No words are adequate to express my love and devotion to you for such an incredible and gracious gift! Through him, I give and live all my thanks to you. Amen.

ฟิล แวร์ เป็นผู้เขียนในส่วนที่เป็นข้อคิดและคำอธิษฐาน หากมีคำถามข้อสงสัย หรือความคิดเห็นใดๆ คุณสามารถติดต่อได้ที่ phil@verseoftheday.com

Today's Verse Illustrated


Inspirational illustration of โรม 5:6-8

ความคิดเห็น