ข้อคิดเกี่ยวกับข้อพระคัมภีร์วันนี้

มันไม่สำคัญหรอกว่าหนังสือเดินทางของคุณจะระบุว่าคุณเป็นคนชาติไหน ถ้าคุณบอกว่าคุณเป็นคริสเตียน ไม่มีประเทศใดในโลกที่มีสิทธิอ้างเป็นเจ้าของคุณได้ หรือแม้แต่ธงที่โบกไสวอยู่เหนือคุณ มีแต่พระเยซูและอาณาจักรแห่งสวรรค์เท่านั้นที่เป็นเจ้าของคุณ เมื่อเปรียบเทียบคุณกับ ผู้เชื่อจากชนเผ่าพื้นเมืองของอินโดนีเซีย หรือผู้ลี้ภัยคริสเตียนในแอฟริกา หรือพี่น้องชาวเบดูอินในอียิปต์ หรือแม่บ้านบราซิลที่เต็มไปด้วยพระวิญญาณ หรือนักธุรกิจชั้นนำของฮ่องกงที่คุกเข่าอธิษฐานต่อพระเยซู คุณก็ยังมีความเหมือนกับกับคนเหล่านี้ที่อยู่ห่างไกล มากกว่าคนที่อยู่ข้างบ้านคุณที่ไม่ได้นับถือพระคริสต์เป็นองค์เจ้าชีวิตและพระผู้ช่วยให้รอดของเขา

Thoughts on Today's Verse...

No matter what any passport says, if we are a disciple of Jesus, there is no earthly country that can hold us, no borders that can fully claim us, and no flag that flies above us that can spiritually contain us. We belong to Jesus and are citizens of the Kingdom of Heaven. We have more in common with the believing aboriginal tribesman of Indonesia, the Christian refugees from Africa; the Bedouin brothers and sisters in Egypt; the Spirit-filled Brazilian housewife and her husband; the high-rise believing business person in Hong Kong; the thousands of believers in India, Pakistan, and Asia; and the hundreds of thousands of Christ-followers scattered throughout the Middle East and the Mediterranean Rim; than we have in common with your next-door neighbors if they don't know Christ Jesus as their Lord and Savior. And because we are citizens of that holy and heavenly Kingdom, we eagerly await the arrival of our King and Savior, the Lord Jesus Christ. So we live on tiptoe in this world, looking to the horizon, anticipating and awaiting the arrival of our coming King:

Our citizenship is in heaven. And we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ.

คำอธิษฐาน

พระเจ้าผู้เต็มไปด้วยสง่าราศีและพระบิดาผู้ทรงฤทธิ์ทั้งสิ้น ข้าพเจ้าตั้งตารอคอยวันนั้น ที่ผู้คนจากทุกภาษา ทุกเผ่า และทุกชนชาติ จะมาอยู่รวมกันกับทูตสวรรค์และผู้อาวุโส ร่วมกันนมัสการอยู่รอบบัลลังก์ของพระองค์ด้วยความสุขนิรันดร์ ขอให้เราเข้าเป็นส่วนหนึ่งกับคนเหล่านี้ด้วย ถ้าไม่ใช่ตอนนี้ ก็ขอให้มันเกิดขึ้นในเร็วๆนี้ด้วยเถิด เราอธิษฐานขอพระเยซูองค์เจ้าชีวิต รีบมาไวๆเถิด อาเมน

My Prayer...

Glorious God and Father, we look forward to the day when people, more people than any of us can count, folks from every nation, tribe, people, and language join the angels and elders around your throne and worship Jesus in joy, together forever.* Make all of your scattered children from all over our world one, as we await our Savior. We ask you Lord Jesus, please come quickly, and in your name, we pray. Amen.



* Revelation 7:9-11; 1 Thessalonians 4:16-17.

ฟิล แวร์ เป็นผู้เขียนในส่วนที่เป็นข้อคิดและคำอธิษฐาน หากมีคำถามข้อสงสัย หรือความคิดเห็นใดๆ คุณสามารถติดต่อได้ที่ phil@verseoftheday.com

Today's Verse Illustrated


Inspirational illustration of ฟิลิปปี 3:20

ความคิดเห็น