ข้อคิดเกี่ยวกับข้อพระคัมภีร์วันนี้

พระเจ้าบอกกับกษัตริย์โซโลมอนว่า วิหารจะเป็นที่ที่ให้คนของพระองค์มารวมตัวกัน และให้มั่นใจได้เลยว่า พระองค์จะตอบคำอธิษฐานของพวกเขาแน่ ถ้าพวกเขาแสวงหาพระองค์อย่างซื่อสัตย์และถ่อมใจ สัญญานี้ยังคงใช้ได้มาจนถึงทุกวันนี้ ถึงแม้จะไม่มีวิหารที่เป็นตัวตึกแล้ว แต่วิหารฝ่ายจิตวิญญาณของพระองค์ก็เกิดขึ้นเมื่อคนของพระองค์มาอยู่รวมกัน (1 โครินธ์ 3:16; มัทธิว 18:20) ช่างเป็นพระพรและเป็นของขวัญที่ยิ่งใหญ่และวิเศษจริงๆ สำหรับพวกเราในทุกวันนี้ เรารู้ว่าเมื่อเราและผู้เชื่อทั้งหลายมารวมตัวกัน ถ่อมใจลงและแสวงหาพระองค์ พระองค์ก็จะฟังคำอธิษฐานของเรา ถ้าอย่างนั้น แทนที่เราจะรอให้มีการรณรงค์อย่างมโหฬารให้คนอธิษฐานกันทั่วโลก ทำไมเราไม่เริ่มจากพวกเรากันเองก่อน มาพบกันบ่อยๆเพื่ออธิษฐานกัน

Thoughts on Today's Verse...

God told Solomon that the Temple would be a place where his people could come and be assured that their prayers would be heard if they honestly and humbly sought God, turned from their wicked ways, and returned to His way of grace, mercy, protection, and love; then He would hear them. This promise remains true to this very day, for while God's physical Temple isn't standing, His spiritual one is found in the gathering of His people (1 Corinthians 3:16; Matthew 18:20) and in each of their bodies (1 Corinthians 6:19-20). What a great blessing and what a powerful gift for us today! The Father will hear us when we gather with believers and humble ourselves before him, turning from our selfish ways and seeking his presence. Rather than waiting for a grandiose, worldwide effort to begin humbling ourselves and turning toward God, why not gather regularly with others who will join us in this prayer effort? Let's initiate a global revival, renewal, and transformation by starting with prayer and turning to God within us!

คำอธิษฐาน

พระบิดาที่รัก ข้าพเจ้าแสวงหาพระองค์อย่างเอาจริงเอาจัง โปรดยกโทษให้กับข้าพเจ้าที่หลงไปทำบาป โปรดใช้ข้าพเจ้าให้ทำตัวเป็นแบบอย่าง ยิ่งกว่านั้น พระบิดาเจ้าข้า โปรดให้มีการฟื้นฟูและการรักษาเกิดขึ้นในยุคของเรา คนของเรา และแผ่นดินของเราด้วยเถิด รัฐบาลและคนของเราต้องตายแน่ๆถ้าขาดการทรงนำ พระพร และแบบอย่างจากพระองค์ อธิษฐานในนามพระเยซู อาเมน

My Prayer...

Loving Father, we earnestly seek your presence. Please forgive us for our sins as we renounce all powers and influences that hold our hearts captive and distract us from you and your will. Please use us, Jesus' disciples, to influence this turn toward you in our day. O, dear Father, please bring revival and healing to our time, among your people, and to this world. We desperately need your guidance, blessing, grace, and character in our governments and among all peoples. We pray this, together, agreeing in Jesus' name with a commitment to live for you. Amen.

ฟิล แวร์ เป็นผู้เขียนในส่วนที่เป็นข้อคิดและคำอธิษฐาน หากมีคำถามข้อสงสัย หรือความคิดเห็นใดๆ คุณสามารถติดต่อได้ที่ phil@verseoftheday.com

Today's Verse Illustrated


Inspirational illustration of 2 พงศาวดาร 7:14

ความคิดเห็น