ข้อคิดเกี่ยวกับข้อพระคัมภีร์วันนี้

ถ้าอยากจะให้คนในคริสตจักรของเราสามัคคีกัน ผู้นำของคริสตจักรเหล่านั้นจะต้องเตือนสมาชิกให้เห็นถึงความสำคัญของมัน พระเยซูอธิษฐานก่อนตายว่าเราจะเป็นหนึ่งเดียวกัน ทำไมละ เพื่อโลกจะได้รู้ว่าพระบิดาได้ส่งพระองค์มา ความสามัคคีไม่ใช่แค่สำคัญนะ แต่เป็นสิ่งที่จำเป็นขาดไม่ได้เลย มันไม่ใช่เป็นแค่ทฤษฎีหรือหลักคำสอนเท่านั้น แต่มันเป็นชีวิตประจำวันของคนที่อ้างว่าพระเยซูเป็นองค์เจ้าชีวิต

Thoughts on Today's Verse...

If people in our congregations are ever going to get along, the leaders of those churches must remind us of how important it is. Jesus' dying prayer was that we would be one. Why? So the world would know that the Father had sent him. Unity is not important, it is essential; not just as a theory or theology, but as a daily practice among the people who claim Jesus as Lord.

คำอธิษฐาน

ข้าแต่พระเยซูองค์เจ้าชีวิต พระองค์ได้เสนอคำอธิษฐานทุกคำของข้าพเจ้าต่อพระบิดา ข้าพเจ้าซาบซึ้งใจในความเมตตากรุณาของพระองค์จริงๆ ข้าพเจ้าสัญญาว่าจะพยายามสุดความสามารถที่จะนำเกียรติยศมาสู่พระบิดา จะอยู่อย่างสันติและร่วมรับใช้กับคนของพระองค์ด้วยความสามัคคี โปรดอวยพรคนในคริสตจักรของเราให้มีใจที่อยากจะสมัครสมานสามัคคีกันอย่างที่พระองค์ต้องการด้วยเถิด อธิษฐานในนามพระเยซูผ่านทางการอวยพรของพระวิญญาณบริสุทธิ์ อาเมน

My Prayer...

Lord Jesus, you have presented all of my prayers to our Father and I thank you for this grace. I promise that I will do all I can to bring glory of our Father, to live at peace and to serve in unity with those who belong to you. Please bless our church family with more passion for the unity that you desire. In Jesus' name and through the blessed Holy Spirit I pray. Amen.

ฟิล แวร์ เป็นผู้เขียนในส่วนที่เป็นข้อคิดและคำอธิษฐาน หากมีคำถามข้อสงสัย หรือความคิดเห็นใดๆ คุณสามารถติดต่อได้ที่ [email protected]

Today's Verse Illustrated


Inspirational illustration of 1 โครินธ์ 1:10

ความคิดเห็น