对今日诗句的想法
主耶稣为我们死,并非因他对我们寄予多高的期望。他为我们死,是因他知道真实的我们,知道若没有他,我们将会如何。感谢与赞美归给神,我们如今是神的义,因为主耶稣担当了我们的罪,并赐予我们神的恩典与公义(哥林多后书5:17-21)。
Thoughts on Today's Verse...
Jesus did not die for us because he had some high hopes for who we are. He certainly didn't die for us because of what we had done in the past that merited his sacrifice. No, he died for us because he knew exactly who we are and where we would be without him. Praise be to God; we are now God's righteousness because Jesus took our sin upon himself and gave us God's grace and righteousness in place of our sin (2 Corinthians 5:17-21).
While we were still sinners, Christ died for us.
He now chooses to call us his friends and his family (John 15:15; Hebrews 2:10-14).
我的祷告
圣洁的神啊,我为主耶稣我的救主而感谢赞美你!言语无法诉尽我的你的爱与交托,感谢你如此不可思议的恩典!我要通过主耶稣向你献上感恩,并以我的生命活出对你的感恩!阿们!
My Prayer...
Holy God, thank you for Jesus, my Savior. No words are adequate to express my love and devotion to you for such an incredible and gracious gift! Through him, I give and live all my thanks to you. Amen.




